home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Aminet 43
/
Aminet 43 (2001)(GTI - Schatztruhe)[!][Jun 2001].iso
/
Aminet
/
text
/
misc
/
ltdic_huneng.lha
/
huneng
/
huneng_ú.ltdic
< prev
next >
Wrap
Text File
|
2000-06-22
|
44KB
|
2,532 lines
&
úgy
p[1]úgy tesz minthap[0]
to go through the motions
p[1]úgy tünikp[0]
seem
p[1]úgy beszélsz minthap[0]
you sound as if
p[1]úgy tesz ahogy kedve tartjap[0]
to do as one pleases
&
Úgy
p[1]Úgy vanp[0]
right-oh
p[1]Úgy vanp[0]
exactly!
p[1]Úgy legyenp[0]
amen
p[1]Úgy hívjákp[0]
so-called
p[1]Úgy tûnikp[0]
seems
p[1]Úgy hallottamp[0]
I was told
p[1]Úgy Úszik min a fejszep[0]
he swims like a stone
p[1]Úgy cselekszik ahogy beszélp[0]
suit the action to the word
p[1]Úgy vélem hogyp[0]
I submit that
p[1]Úgy beszélsz minthap[0]
you sound as if
p[1]Úgy történtp[0]
it so happened
p[1]Úgy látszott minthap[0]
it seemed as though
p[1]Úgy látszik hogyp[0]
it would seem that
p[1]Úgy látszikp[0]
it would seem
p[1]Úgy látszikp[0]
it seems
p[1]Úgy szólvánp[0]
so to say
p[1]Úgy hírlikp[0]
it is rumoured
p[1]Úgy hírlikp[0]
it is rumored
p[1]Úgy vanp[0]
quite so!
p[1]Úgy viselkedik ahogy illikp[0]
behave properly
p[1]Úgy tesz ahogy kedve tartjap[0]
do as one pleases
p[1]Úgy alszik mint a bundap[0]
sleep like a pig
p[1]Úgy hasonlítanak mint két tojásp[0]
they are as like as two peas
p[1]Úgy mint eddigp[0]
on and on
p[1]Úgy tesz minthap[0]
go through the motions
p[1]Úgy tesz minthap[0]
make as though
p[1]Úgy tesz minthap[0]
make as if
p[1]Úgy tûnik nekem minthap[0]
it looks to me like
p[1]Úgy tûnik nekem minthap[0]
it looks to me as if
p[1]Úgy néz ki minthap[0]
he looks as if
p[1]Úgy kellett megérdemeltep[0]
it serves him jolly well right
p[1]Úgy értesülök a zp[0]
I gather from the
p[1]Úgy illik hogyp[0]
it is good form
p[1]Úgy látomp[0]
I find
p[1]Úgy tesz mintha csinálna valamitp[0]
make a feint of doing something
p[1]Úgy gondolja minthap[0]
feel as though
p[1]Úgy véli minthap[0]
feel as if
p[1]Úgy ahogyp[0]
after a fashion
p[1]Úgy kell nekip[0]
it does him good!
p[1]Úgy rendelte a sors hogyp[0]
be destined for
p[1]Úgy veszik mint a cukrotp[0]
be selling like hot cakes
p[1]Úgy tudják róla hogyp[0]
he is believed to be
p[1]Úgy hiszemp[0]
I believe
p[1]Úgy látszik hogy nemp[0]
it appears not
p[1]Úgy látszikp[0]
so it would appear
p[1]Úgy látszikp[0]
so it appears
p[1]Úgy megy mint a karikacsapásp[0]
it's as easy as anything
p[1]Úgy beszél mintha könyvbõl olvasnáp[0]
speak by the book
p[1]Úgy hogyp[0]
so that
p[1]Úgy esik mintha dézsából öntenékp[0]
rain cats and dogs
p[1]Úgy él mint marci hevesenp[0]
live like fighting-cocks
p[1]Úgy megüti hogy bedagad a szemep[0]
give a black eye
p[1]Úgy nevezikp[0]
be referred to as
p[1]Úgy tûnikp[0]
seem
&
úgy
p[1]úgy hívjákp[0]
so-called
p[1]úgy teszp[0]
to go through the motions
p[1]úgy teszp[0]
to do as one pleases
p[1]úgy beszélszp[0]
you sound as if
p[1]úgy vélemp[0]
i reckon so
p[1]úgy tesz minthap[0]
to pretend
p[1]úgy ahogyp[0]
,iúgyse(m), úgysincsn
p[1]úgy ahogyp[0]
iadv so-so,n after a fashion;i kijavítn
patch up;i rendbe jött (az egészsége)n he has
just about recovered »iéppen hogy csakn
i(megütközéssel)n so!, well!;ibizn hah! »
iígy, tetszikn
i(kérdõn, gúnyosan) ?n is that so?,iUSn oh
yeah?
i(helyeslés) van!n quite (so), that's
right, that's it;i(nyomatékkal)n certainly!,
absolutely;i van! van! (hangos helyeslés)n
hear! hear!;i ám!n of course!
icsak (= minden különösebb ok nélkül)n
for no apparent reason »icsakn
i(körülbelül)n (just) about;i 10 óra felén
about ten o'clock
i(olyan nagyon)n so much, to such an
extent, to such a degree, so i n that;i n
ifáj a lába, hogy alig tud járnin her/his feet
hurt so much she/he can barely walk;i n
iszerettemn I loved him/her so much
i van, hogy nemsokára utazomn I am about to
leave;i volt, hogy 6-kor találkozunkn we
were (supposed) to meet at six;inem vann
that is not no, nothing of the kind
i történt, hogyn what happened was
that;i(úgy alakult)n it so happened that;i n
itudom(,hogy)n as far as I know;i tûnikn
i(nekem), minthan it seems (to me) as if i ,n
it looks as if i ; tûnik, igenn it appears
i hiszem/vélemn I think,iUSn (I) guess;i n
ilátomn I think, it seems to me, as I see it;
i hiszem, igenn (Yes,) I think so;i látszikn
so it seems/appears;i látszik, hogyn it
appears/seems that, it looks like;i n
ilátszik/látom, esni fogn it looks like rain;
i látszik, hogy nemn it seems/appears not,
it doesn't look like it;i legyenn so be it,
may/let it be so;i tesz, mintha n »iteszn
i(igék mellett) a dolog álln in fact, as
shings stand, the situation is (iv n
matters/things stand/are) as follows;i n
ihallomn I am told (that), from what I hear
iadv (olyan módon)n so, in that
way/manner;icsak maradjon n let it be (so),
leave it as it is;iígy is isn anyhow;
either way;i , hogyn so that, in such a
way that, so as to;ihozd közelebb, , hogyn
ijobban láthassamn brig it nearer (so) that I
can/may see it better;icsináld , mint eddign
do it as youhave been doing it up to now,
just carry on;i teniszezik, mint egy profin
(s)he plays tennis like a professional;
ihagyd , ahogy vann leave it as it is
&
úgyahogy
,iúgyse(m), úgysincsn
iconjn so (that);inem érzem jól magam, n
ilefeküdtemn I wasn't feeling well so I went
to bed
&
úgyannyira
,iúgyse(m), úgysincsn
iadv , hogyn so much so that
&
Úgyhiszem
p[1]Úgyhiszem hogyp[0]
I believe that
&
úgyis
,iúgyse(m), úgysincsn
iconj/advn in any case, anyway
&
Úgymint
such as
&
úgymint
,iúgyse(m), úgysincsn
iconjn (röv úmi)n namely (röv vizi),n
such as;iháziállatok, a ló, a sertés, an
itehén n domestic animals, vizi )kiejtven
namely) horses,pigs, and cows; domestic
animals such as horses, pigs, and cows
&
úgynevezett
p[1]úgynevezett vonalfordulási késleltetés után változtatható mp[0]
g.
half duplex >>
&
Úgynevezett
so-called
p[1]Úgynevezett vonalfordulási késleltetés utánp[0]
half duplex>>
&
úgynevezett
self-styled
,iúgyse(m), úgysincsn
ia (rövn úni)n so-called
&
úgyse
,iúgyse(m), úgysincsn
iúgyse, úgysem conj/advn not, by no means, not
at all;i maradok ittn I wan't stay ayway;i n
ihasználit'sn no use anyway;ine mondd el, n
iigazn save your breath, it isn't true
anyway;ikár törni magad, tudod megvennin
theri is no point killing yourself, you
can't get it anyvayi(n =imert nem kapható),n
i n you can't afford it anywayi(n =imertn
inincs rá pénzed)n
&
úgysincs
,iúgyse(m), úgysincsn
iconj/adv ne keresd, úgysincs otthonn don't
call on him, he's not in anyway;ikár törnin
imagad érte, a boltokbann there is no point
killing yourself, you can' bet it anyway
(iv n there isn't any to be had anyway)
&
úgyszintén
,iúgyse(m), úgysincsn
iconjn as well, also, too
&
Úgyszólván
so to speak
p[1]Úgyszólván sohap[0]
seldom if ever
with practical
&
úgyszólván
practically speaking
,iúgyse(m), úgysincsn
iadvn so to say, practicaly;i semmin next to
nothing
&
új
p[1]Új Zélandp[0]
inn New Zealand
p[1]Új Guineap[0]
inn New Guinea
p[1]Új Fundlandp[0]
inn Newfoundland
p[1]Új Dél Walesp[0]
inn New South Wales
p[1]új er re kapp[0]
to revive
p[1]új er re kapp[0]
to rebound
p[1]új dokumentum új filep[0]
new file
p[1]új dia képp[0]
new slide
p[1]új számp[0]
new number
p[1]új ablakp[0]
new window
p[1]új anyagp[0]
newstuff
&
Új
p[1]Új kiadásp[0]
republication
p[1]Új don ságp[0]
newness
neo-
p[1]Új lehetõségekre mutatp[0]
open up new vistas
p[1]Új barátokra tesz szertp[0]
pick up new friends
p[1]Új vezetés alattp[0]
under new ownership
p[1]Új megvilágításba helyezp[0]
throw new light upon
p[1]Új életet kezdp[0]
turn over a new leaf
p[1]Új szót alkotp[0]
coin a new word
p[1]Új dologba kezdp[0]
branch out into
p[1]Új érkezõkp[0]
new arrivals
p[1]Új problémák merülnek felp[0]
new problem arise
p[1]Új utakon járnip[0]
new ways to
p[1]Új utakp[0]
new ways
p[1]Új sorp[0]
new line
p[1]Új gazdasági politikap[0]
New Deal
p[1]Új címp[0]
forwarding address
p[1]Új file létrehozásap[0]
create new file
p[1]Új anyagp[0]
newstuff
new
p[1]Új programszegmens létrehozásap[0]
create new program segment
&
új
p[1]új volta vminekp[0]
newness
p[1]új erõre kapp[0]
to rebound
p[1]új megvilágításba helyez vmitp[0]
to throw new light upon sg
p[1]új párthíveket szerezp[0]
to recruit
p[1]új tagp[0]
recruit
p[1]új lakásban helyez elp[0]
to rehouse
p[1]új erõre kapp[0]
to revive
p[1]új életre kelésp[0]
revival
p[1]új szót alkotp[0]
to coin
p[1]új szokásp[0]
innovation
p[1]új kiadásp[0]
reprint
p[1]új zélandip[0]
in (ember)n New Zealander
p[1]új zélandip[0]
ian New Zealand
p[1]új guineaip[0]
ia/nn New Guinean
in -at mondn say sg that is new
ian new, fresh;i(mai)n tecent, modern;
i(használatlan)n nem, uniused; majdnem n
nearly new, as good as new;i bekezdésn new
paragraph;i cipõn a new pair of shoesipl; n
idivatún high-fashion, fashionable,
up-to-date, of the latest fashioniut ; n
iéletet kezdn turn over a new leaf, start a
new life;i ember (n =iújonnan érkezettn
idolgozó)n new recruit/man°;i értelmiségn new
intelligentsia;i esztendõ/évn
ikezdõdik/kezdõdöttn a new year has begun;
italálkozunk az évbenn I'll see you in the
new year;iBoldog évet (kívánok)n (I wish you
a) Happy New Year »iújesztendõ, újév; n
iházasokn a/the newly-married couple, (the)
newly-weds;i keletûn recent, modern, new;
i keletû szó/kifejezésn neologism, new(ly
coined) word/phrase;i kiadás (könyvé)n new
edition;i kiadásún (the) new edition i ;n
i(újra nyomva)n reissued;i típusún new-type;
i vezetésn new management;ivminek voltan
newness, freshness, novelty
&
Újabb
p[1]Újabb dos parancsértelmezõ elindításap[0]
COMMAND
&
újabb
p[1]újabb frissp[0]
recent
&
Újabb
p[1]Újabb megfontolás utánp[0]
upon further consideration
recent
&
újabb
subsequent
p[1]újabb keletûp[0]
recent
ileg n newest, most recent,latest;ian
ileg divatn the latest fashion
i(további)n further, additional
ia (idõben)n new, recent,i(néha)n later;i n
ialapításún of recent foundation,i(GBn
iegyetem)n rebdick;i keletûn recent, new,
modern;i kori történelemn modern history
&
Újabban
of late
&
újabban
iadvn recently,lately, of late, in recent
times
&
újburgonya
inn new potatoesipln
&
Újból
eftsoon
p[1]Újból eszébe jutottp[0]
it came back to him
&
újból
p[1]újból elmondp[0]
to rephrase
p[1]újból kifejtp[0]
to restate
p[1]újból jelentkezikp[0]
to return
p[1]újból eszébe jut vmip[0]
to come back to sy
p[1]újból beiktatp[0]
to reinstate
p[1]újból csatlakozikp[0]
to rejoin
p[1]újból jelentkezikp[0]
to recur
iadvn anew, afresh, (once) again, once more
&
Újbóli
p[1]Újbóli befektetésp[0]
reinvest
p[1]Újbóli kiadásp[0]
re-edit
&
újdivatú
newfangled
new-fangled
&
Újdonság
novelty
&
újdonság
newness
i(árucikk)then latesti(pln uai)n new/recent
goods/itemsipln
i(hír)n news
in (tárgy)n novelty
&
újdonsült
ian fresh, new(ly-fledged);i házasokn a/the
newly married couple, (the) newly-weds
&
újesztendõ
iújesztendõ, újév n (napja)n New Year's Day »
iújn
&
Újezüst
Sheffield-plate
&
újfajta
novel
ian new (type of), of a new typeiut n
&
újfent
iadvn afresh, anew, again, once more
&
újfundlandi
in (kutyafajta)n Newfoundland
&
Újgazdag
vulgarian
upstart
&
újgazdag
inn nouveau richei(pln neovaux riches),
arriviste
&
Újgazdagok
newly rich
&
Újgörög
neo-Greek
modern greek
&
újgörög
ia/nn Modern Greek
&
újhagyma
inn spring/green onion(s)
&
Újhold
new moon
&
újhold
quarter moon
inn new moon
&
újjáalakul
ivn be remodelledi(USn -l-), be
reformed/refashioned;ia kormány tn the
government/cabinet has been reshuffled
&
Újjáalakít
remodel
&
újjáalakít
iv (intézményt)n reorganize, restructure;
i ja a kormánytn reshuffle the cabinet
&
újjáalakítás
in (intézményé)n reorganization,
restructuring;i(kormányé)n reshuffling,
reshuffle
&
újjászervez
ivn reorganize, restructure
&
Újjászervezés
reorganization
&
újjászervezés
inn reorganization, restructuring
&
Újjászületett
reborn
&
Újjászületik
take a new lease on life
take a new lease of life
&
újjászületik
to take a new lease of life
ivn be born again, be reborn, revive;iúgyn
iérzem magam, mintha tem volnan I feel
reborn
&
Újjászületés
revival
renascence
regeneration
rebirth
&
újjászületés
revival
irebirth,n regeneration
&
Újjászületõ
renascent
&
újjáteremt
ivn re-craate, remake, transform sy
(completeli)
&
újjávarázsol
ivn transform sy (completely)
&
újjáéled
resurgent
ivn be restored to life, revive
&
újjáéledés
resurgence
&
Újjáéledõ
resurgent
&
újjáéledõ
resurgent
&
újjáéleszt
recreate
&
Újjáéleszt
revivify
recreate
&
újjáéleszt
ivn revive, revitalize
&
Újjáépít
rebuild
&
újjáépít
re-build
to restore
ivn rebuild, reconstruct
&
Újjáépített
rebuilt
&
újjáépítés
restoration
inn rebuilding, reconstruction
&
újjáépül
ivn be rebuilt/reconstructed
&
Újkeletû
recent
&
újkeletû
newfangled
new-fangled
&
újkor
inn modern age/era/period, modern timesipln
&
újkori
ian modern;i történelemn modern history
&
újkrumpli
inn =iújburgonyan
&
Újlatin
neo-Latin
&
újlatin
ia/nn New Latin, Neo-Latin
&
Újmódi
new-fangled
&
újmódi
new-fangled
ian fashionable, of the latest fashioniut ;n
ielítn newfangled
&
újmódik
newfangled
&
Újonc
rookie
recruit
draftee
p[1]Újonc bakap[0]
dogface
&
újonc
recruit
trainee
apprentice
novice
=ikezdõn
in katn raw recrit
&
újoncoz
to recruit
ivn in recruit, enlist
&
újoncozás
recruitment
&
Újoncság
noviciate
&
újonnan
iadv (mostanában)n newly, lately, recently;
i épült házn newly-built house;i érkezettekn
newcomers;i(széllodába stb )n new arrivals;
i készültn newly made, new
&
újra
p[1]újra összegyûjtp[0]
to re-collect
p[1]újra megkezd dikp[0]
to reopen
p[1]újra meger sítp[0]
to reaffirm
p[1]újra el fordulásp[0]
return
p[1]újra alkalmazp[0]
reapply
p[1]újra csoportosításp[0]
regroup
p[1]újra újból ismét visszap[0]
re-
p[1]újra megpróbál újra megkísérelp[0]
retry
p[1]újra beállít hatást megszüntet töröl nulláz visszaállításp[0]
reset
p[1]újra meghatározp[0]
redefine
&
Újra
p[1]Újra átgondolp[0]
rethink
p[1]Újra hÚrozp[0]
restring
p[1]Újra feltöltp[0]
restock
p[1]Újra megfogalmazásp[0]
restatement
p[1]Újra megfogalmazp[0]
restate
p[1]Újra eladottp[0]
resold
p[1]Újra ki élesítp[0]
resharpen
p[1]Újra elintézp[0]
resettle
p[1]Újra eladp[0]
resell
p[1]Újra megjelentetp[0]
republish
p[1]Újra át élp[0]
relive
p[1]Újra behÚzp[0]
reline
p[1]Újra meggyÚjtp[0]
relight
p[1]Újra lefektetettp[0]
relaid
p[1]Újra lángra lobbanp[0]
rekindle
p[1]Újra megtestesülésp[0]
reincarnation
p[1]Újra felfedezp[0]
rediscover
p[1]Újra hasznosításp[0]
recycle
p[1]Újra megfontolp[0]
reconsider
p[1]Újra töltp[0]
recharge
p[1]Újra összegyûjtp[0]
reassemble
p[1]Újra felfegyverezp[0]
rearm
p[1]Újra alkalmazp[0]
reappoint
p[1]Újra megjelenésp[0]
reappearance
p[1]Újra feltûnikp[0]
reappear
p[1]Újra megerõsítp[0]
reaffirm
p[1]Újra megvizsgálp[0]
re-examine
p[1]Újra megválasztp[0]
re-elect
p[1]Újra egyeztetésp[0]
cross-check
anew
p[1]Újra elõrõlp[0]
afresh
p[1]Újra meglátogatp[0]
revisit
p[1]Újra elmondtap[0]
retold
p[1]Újra elmondp[0]
retell
p[1]Újra dimenzionálp[0]
redimensioned
p[1]Újra kijelöl tp[0]
reassigned
p[1]Újra beadottp[0]
re-entered
p[1]Újra lehetõvé teszip[0]
re-enables
p[1]Újra fest mázolp[0]
re-decorate
newly
p[1]Újra elolvasp[0]
read over
p[1]Újra meg Újrap[0]
over and over again
over again
p[1]Újra meg Újrap[0]
ever and again
p[1]Újra eljövökp[0]
I'll call again
p[1]Újra talpraállp[0]
find bottom again
p[1]Újra meg Újrap[0]
time and time
p[1]Újra csinál végezp[0]
do over again
p[1]Újra megpróbálp[0]
retry
p[1]Újra beállítp[0]
reset
p[1]Újra instalálásp[0]
reinstalling
p[1]Újra meghatározp[0]
redefine
re-
&
újra
retry
p[1]újra elmondp[0]
retell
p[1]újra méretezp[0]
resize
p[1]újra dimenzionálp[0]
redimensioned
p[1]újra festp[0]
re-decorate
p[1]újra összejönp[0]
to reunite
p[1]újra megfogalmazp[0]
to restate
p[1]újra talpra állp[0]
to find bottom again
p[1]újra feltöltp[0]
to replenish
p[1]újra megtöltp[0]
to replenish
p[1]újra gyülekezikp[0]
to reassemble
p[1]újra összegyûlikp[0]
to reassemble
p[1]újra összeszerelp[0]
to reassemble
p[1]újra összeállítp[0]
to reassemble
p[1]újra összegyûjtp[0]
to reassemble
p[1]újra elmondp[0]
to rehearse
p[1]újra töltp[0]
to refill
p[1]újra átrendezp[0]
to restructure
p[1]újra elõfordulásp[0]
return
p[1]újra játszikp[0]
to replay
p[1]újra megkezdõdikp[0]
to reopen
p[1]újra megnyílikp[0]
to reopen
p[1]újra megnyitp[0]
to reopen
p[1]újra kinyitp[0]
to reopen
p[1]újra elmondp[0]
to repeat
p[1]újra hasznosítp[0]
to recycle
p[1]újra feldolgozp[0]
to recycle
p[1]újra felhív telefononp[0]
to call back
p[1]újra meglátogatp[0]
to revisit
p[1]újra felkeresp[0]
to revisit
p[1]újra megházasodikp[0]
to re-marry
p[1]újra eljut vhovap[0]
to regain
p[1]újra megvádolp[0]
to recharge
p[1]újra megtámadp[0]
to recharge
p[1]újra megtelikp[0]
to recharge
p[1]újra töltp[0]
to recharge
p[1]újra egyesítp[0]
to rejoin
p[1]újra megjelenikp[0]
to reappear
p[1]újra összegyüjtp[0]
to re-collect
p[1]újra összeszedp[0]
to re-collect
p[1]újra megerõsítp[0]
to reaffirm
iadv (ismét)n again, anew, afresh, once
more;i meg n again and again, (over and)
over again;i átéln relive, live over
again;i berendezn re-furnish;i dolgozikn
i(hosszas betegség után)n be back at work;i n
i(el)jövökn I'll call again;i elmondn
retell, tell again,iUSn tell over;i n
ifeldolgoz/hasznosítn recycle, reuse;i n
ijátszik (filmet)n rerun;i(mérkõzést)n play
off;i kezdin (s)he starts it again;i n
ikezdõdikn start againi(USn over), restart,
recomence;i kiadn repubblish, reissue;i n
imegfontoln recosider;i meglátogatn revisit;
i megnyílik/megnyitn reopen;i megtöltn
refill;i megválasztn re-elect
&
Újrabelépõ
reentrancy
re-entrant
&
Újrabirtokol
repossess
&
Újracsomagol
repack
&
Újradefiniált
re-defined
&
Újraegyesít
reunite
&
újraegyesít
to reunite
&
Újraegyesítés
reunion
reunification
&
újraegyesítés
reunion
&
újraegyesül
to reunite
&
újraegyesülés
reunion
&
Újraerdõsítés
reafforestation
&
újrafarag
to resculpture
&
újrafegyverkezés
inn rearmament
&
Újrafeldolgoz
rehash
&
újrafelfedezés
inn rediscovery
&
Újrafelfegyverkezés
rearmament
&
újrafelfegyverzés
inn rearming, rearmament
&
újrafelosztás
inn redistribution;ia világ an
repartition(ing) of the world
&
újrafelvétel
i(kapcsolatoké)n re-establishment [of
contacts]
in jogn rehearing (procedure), retrial
&
Újrafogalmaz
redraft
&
újrafordít
p[1]újrafordít ásp[0]
recompile
&
újrafutás
rerun
&
Újrafutás
rerun
&
Újrafutóz
retread
&
Újrafásítás
reforestation
&
újrafókuszál
to refocus
&
Újrafût
reheat
&
Újragondolás
reconsideration
&
újragyújt
iv (pl gázkészüléket)n relight [the heater
eetci]
n
&
újrahasznosítás
in (hulladék stb )n recycling [of waste]
&
újrahasználható
p[1]újrahasználható adathordozóp[0]
reusable media
&
Újraházasodik
remarry
&
újrahívható
p[1]újrahívható program ha többen hívják meg csak egyszer kerül ap[0]
tárolóba, a felhasználók megosz- toznak a programon)
reentrant program
&
Újrahívható
p[1]Újrahívható program ha többen hívják megp[0]
reentrant program
&
Újraigazítás
readjustment
&
újraindít
restart
&
Újraindít
restart
&
újraindít
reboot
&
újraindíthatóság
reentrancy
&
Újraindított
rebooted
&
Újraindítás
reset
reboot
&
újraindítási
p[1]újraindítási pontp[0]
restart point
&
Újrainicializálás
reinitialize
&
újrainstallálás
reinstall
&
Újrajátszani
play off
&
újrajátszás
replay
in (mérkõzésé)n play-off
&
Újrakalibrál
p[1]Újrakalibrál ásp[0]
recalibrate
&
újrakezd
p[1]újrakezd dikp[0]
to recommence
p[1]újrakezd továbbp[0]
resume
&
Újrakezd
resume
&
újrakezd
to recommence
to reopen
to resume
ivn begin/start again, recommence,
resume
&
Újrakezdés
resumption
&
újrakezdés
inn beginning again, recommencement,
resumption
&
újrakezdõdik
to recommence
&
Újraköt
rebind
&
Újrakötött
re-bound
&
ÚjrameggyÚjtott
relit
&
újrameghatározás
redeclaration
&
Újramegnyit
reopen
&
Újramegnyitott
reopened
&
Újramegnyitás
re-opening
&
újraméretez
p[1]újraméretez ésp[0]
recalib
&
újraolt
iv orvn revaccinate
&
Újraoltás
revaccination
&
újraoltás
in orvn revaccination
&
újraoltási
ia bizonyítványn revaccination certificate
&
Újraprogramoz
p[1]Újraprogramoz ottp[0]
reprogrammed
&
Újrarajzol
redraw
&
Újrarajzolni
to redraw
&
Újrarajzolt
redrew
redrawn
&
újrarendez
to restructure
&
újrasorszámozás
repaginate now
&
újraszerkesztés
reassembly
restructuring
&
újraszervezés
reorganisation
&
Újraszámozás
repaginate
&
újratermel
ivn reproduce
&
újratermelés
inn reproduction
&
újratárgyal
iv jogn rehear
&
Újratölt
reload
&
újratölt
ivn refill;i(akkut)n recharge
&
Újravakol
reface
&
Újravág
recut
&
újraválaszt
ivn re-elect
&
Újraválasztás
re-election
&
Újraéleszt
reanimate
&
Újraélesztés
reanimation
&
újraélesít
to refocus
&
újraépít
ivn rebuild, reconstruct
&
újraértékel
ivn revaluei(USn revaluate), reassess,
reappraise
&
Újraértékelés
reappraisal
&
újraír
ivn rewrite, redraft
&
Újraöltöztet
re-dress
&
Újraönt
recast
&
újráz
ivn encore
&
újsor
p[1]újsor karakter soremelést kiváltó karakterp[0]
line feed character
&
újszerû
ian new, modern;i(eredeti)n original, novel
&
újszerûség
novelty
&
újszövetség
inn New Testament
&
Újszövetség
New Testament
&
Újszülött
new-born
&
újszülött
new-born baby
inn newborn baby, infant
ia (gyermek)n newborn;i csecsemõn a
newborn baby
&
Újság
newspaper
&
újság
newness
newspaper
i(lap)n news-paper,ibizn paper;i ot járatn
take a paper, subscibe to [a paper, The
Times etci]
; melyik ot járatod?n what paper
do you get/heve/read?iaz okban olvastamn I
read it in the papers
in (hír)n newsising ,n piece of news;imi ?n
what is the news?ibizn what's new/up?;iez n
iszámomran it's/that's news to me, I havo not
heard of that before
&
Újságcikk
write-up
&
újságcikk
write-up
story
p[1]újságcikk kivágásp[0]
clipping
inn (newspaper) article
&
újsághirdetés
inn (newspaper) advertisement,ibizn ad;i tn
itesz közzén (iv ad föl)put/insertn an
ad(vertisement) in the paper(s)
&
Újsághír
newsworthy
&
újsághír
inn (news) item, report, notice
&
újságkihordó
inn paperboy, newsboy;i(nõ)n newsgirl
&
újságkivágat
clipping
&
Újságkivágás
press-cutting
press-clipping
&
újságkivágás
inn (newspaper/press) cutting,iUSn clipping
&
újságmelléklet
supplement
&
Újságos
newsagent's
&
újságos
newspaper boy
=iújságkihordón
inn =iújságárusn
&
Újságosbódé
news-stand
&
újságosbódé
inn newsagent's (shop) newsstand, kiosk
&
Újságpapír
newsprint
&
újságpapír
inn newsprint
&
újságtartó
magazine rack
&
Újságárus
newsdealer
newsvendor
news-agent
news vendor
&
újságárus
newspaperman
newspaper boy
inn newsagent,iUSn newsdealer;i(járkálvan
iárusító fiatal)n newsboy,i(nõ)n newsgirl;
i(utcán állva)n newsvendor;i (bódéja)n
newsagent's (shop), newssand;iaz náln
ikaphatón you can get it at your local
newsagent's (shop)
&
Újságírás
journalism
&
újságírás
inn journalism
&
Újságíró
publicist
newsman
journalist
&
újságíró
inn journalist, newspaperman°, pressman°,
iUSn subeditor
&
Újságíróstílus
journalese
&
újsütetû
ian newfangled
&
újtestamentum
new testament
&
újult
iarenewed; erõveln with renewed
effort/strength
&
újvidék
inn Novi Sad
&
újvilág
in az (= Amerika)n the New World
&
újváros
inn new town;i(városrész)n a new district
&
újévi
ian new year's, of the new yeariut ; n
iüdvözletn New Year('s) greetingsipln
&
Újít
innovate
&
újít
ivn innovate, introduce innovations;
i(üzemben)n make an inovation
&
Újítás
innovation
&
újítás
inn innovation
&
újítási
ia javaslatn proposal/suggestion for a
technical improvement
&
Újítások
improvements
&
Újító
reformer
innovator
innovative
&
újító
innovative
inn innovator
&
újólag
iadvn =iújbóln
&
úm
=iúgymintn that is, iie vn ie
&
ún
=iúgynevezettn so-called
&
únió
union
&
Úr
lord
gent
Mr.
mister
&
úr
mr
p[1]úr vmi fölöttp[0]
master
p[1]úr vmi felettp[0]
to master
ivall az ù (= Isten, ill Jézus Krisztus)n
the Lord;iuram Isten!n godness me/rgacious!,
good grief!
i(férj) az uramn my husband
iura vmnek (kezében tartja)n havee/get
sg under control, be in
control/charge/command of sg;ia helyzet uran
be/remain masteri(v n in control) of the
situation, have/keep the situation under
control;i rá lesz vknn get the whip/upper
hand (over/of sy);ivmnn get/bring sg
under control, get control over sg;
i(nehézségen)n overcome [difficulties]
;i rán
ilett rajta a félelemn (s)he was overcome by
fear
i(gazda)n master;ia maga uran be one's own
master/boss;iaz asszony az a háználn she
wears the trousersi(v USn pants)
i(levélben) Kedvesn (iv Igen tisztelt)n
iUram!n Dear Sir, i ; Igen tiszteltn
iProfesszor ùr!n Dear Sir,iv n Dear Professor
Eckhardt, i n etci; Kedves Brown ù n Dear Mr
Brown;iUraim! kern Sirs, i v n Dear Sirs, i n
iv fõleg USn Gentlemen, i ; Domokos Sándorn
i nak (címzés)n Mr Sándor Domokos;
i(választékosabban GB)S n Domokos, Esqin
i(megszólításban) Uram!n Sir;ielnézést,n
iuramn exuse my, sir;iHölgyeim és uraim!n
Ladies and Gentlemen!itanár (kérem)!n
(please) Sir;idoktor/fõorvos (kérem)!n
please, doctor;igyógyszerész (kérem)!n
please, Sir;iprofesszor (kérem)!n (please)
Sir/Professor;ielnök !n Mr President;
i(konferencián stb )n Mr Chairman;iÉrsek !n
Archbishop!
in áltn gentleman°;i[vezetéknévvel)n Mr X
i(Megjegyzés: an 'Mr', 'Dr'istb ponttaln
ielfogadható, de kiveszõben van; e téren nagyn
iaz ingadozás a gyakorlatban és an
iszótárakban ); Brown n Mr Brown;iegy n
ikeresi (Önt) Brown úrn Mr Brown, there's a
gentleman (here) to see you;ia tanár n Mr
Varga, Mr Smith etci; a professzor n the
Professor;iSmith professzor n Professor
Smith;iasz adjunktus n Mr/Dr Moravcsik, Mr/Dr
Patkós etci; az elnök (államé)n the
President;i(konferenciáé stb )n the
Chairman°;imit parancsl az ?n what can I do
for you, sir?
&
úrbér
in törtn socage
&
Úrbéres
copyholder
&
úrfelmutatás
in valln elevation (of the Host)
&
úrfi
inn young master/gentleman°;iKároly n
Master Charles
&
úrhatnámság
inn conceit, snobbishness
&
Úri
gentlemanly
gentlemanlike
&
úri
ia (viselkedés)n gentlemanly,
gentlemanlike;i társaságn high
life/society, upper ten thousand;i dolgan
ivann live like a lord
i2, (férfi) divatn fashion(s) for men,
men's fashionsipl; szabón (gentlemen's)
tailor
&
úriasszony
inn lady, gentlewoman°
&
Úriember
gentleman
&
úriember
inn gentleman°;i ekn gentlemen;i hezn
iméltó/illõn gentlemanly
&
Úriemberek
gentlefolks
gentlefolk
&
úriemberek
gentlefolks
gentlefolk
&
úriemberhez
p[1]úriemberhez méltóp[0]
gentlemanly
p[1]úriemberhez méltóp[0]
gentlemanlike
&
úrilány
inn young lady/miss
&
Úrinõ
gentlewoman
&
úrinõ
inn lady
&
úristen
iintn Good God! Good Heavens! Dear me!
&
Úristen
great Scot!
&
úriszoba
in (dolgozó)n s|udy
&
úrlovas
inn gentleman-rider, amateur rider
&
úrn
mistress
&
úrnapja
i (vasárnap)n the Lord's Day
in vall (ünnep)n Corpus Christi
&
úrnõ
mistress
inn lady
&
úrrá
p[1]úrrá leszp[0]
to overcome, overcame
&
Úrrá
p[1]Úrrá lesz felettep[0]
make oneself master of
&
úrrá
p[1]úrrá leszp[0]
to overcome
&
Úrvacsora
Lord's supper
&
úrvacsora
holy communion
&
Úrvezetõ
owner-driver
&
úrvezetõ
inn owner-driver
&
úszik
to swim, swam, swum
&
Úszik
drift
swim
float
p[1]Úszik az árralp[0]
go with the tide
p[1]Úszik az árralp[0]
swim with the tide
p[1]Úszik egyetp[0]
go for a swim
p[1]Úszik egyetp[0]
take a swim
p[1]Úszik az árralp[0]
go with the stream
p[1]Úszik az árralp[0]
drift with the current
p[1]Úszik egyetp[0]
have a swim
&
úszik
p[1]úszik egyetp[0]
to go for a swim
p[1]úszik egyetp[0]
to take a swim
p[1]úszik egyetp[0]
have a swim
p[1]úszik az árralp[0]
to go with the stream
to float
swum
to be afloat
to drift
iátv ik az árraln swim/go with the
tide, go with the stream;inyakig ik azn
iadósságbann be up to the ears/syes in debt;
iszeme könnyben ikn his/her eyes are
swimming in tears, his/her eyes are filled
with tears;iörömmámorban ikn be overjoyed,
be in an ecstary of delight »iboldogságn
i(tárgy vizen)n float, drift;i(hajó)n sail;
i(fenyõ)n sail by, drift, float
iv (élõlény)n swim;i ni tanuln learn to
swim;ia partra ikn swim ashore (v to the
shore)
&
úszkál
to swim, swam, swum
swum
to bathe
inn poodle
&
Úszni
to swim
to have a swim
&
Úszott
swum
swam
&
úszott
swum
swam
&
úsztat
to swim, swam, swum
swum
to float
to drift
iv (fát)n float, run [timber]
&
Úsztatott
p[1]Úsztatott fap[0]
drift-wood
&
Úszás
swimming
natation
&
úszás
bathe
inn swimming
&
úszásnem
inn stroke
&
úszásoktatás
inn swimming lessonsipl,n swimming
instruction
&
Úszó
swimmer
p[1]Úszó jégtáblap[0]
floe
afloat
&
úszó
p[1]úszó csónakházp[0]
barge
inswimmern
i(horgászzsinóron)n float, bob(float)
ia (élõlény)n swimming;i(tárgy)n floatting
&
úszóbajnok
inn swimming champion
&
úszóbajnokság
inn swimming championship
&
úszódaru
inn floating crene
&
Úszódokk
tidal dock
floating dock
&
úszódokk
tidal dock
&
úszódressz
inn swimming/bbathing costume, swimsuit,
iUSn bathing suit;iegyrészes n one-piece
costume, swimsuit
&
úszógumi
ring
life belt
life preserver
life saver
&
úszógömb
float
&
úszóhár
p[1]úszóhár yap[0]
inn web
&
úszóhártya
web
&
Úszóhártyás
webbed
&
úszóhártyás
webbed
&
Úszóhólyag
swimming-bladder
&
úszóhólyag
sound
inn air/swim-bladder, float
&
úszólecke
inn swimming lesson
&
úszóláb
flipper
&
úszómedence
swimming pool
in (fedett)n swimming bath;i(nyitott is,n
ifõlegn open-airielõtaggal)n swimming-pool
&
úszómellény
inn life-jacket
&
úszómester
in (oktató)n (swimming) instructor;i(mentõ,n
iuszodában, strandon stb )n lifeguad
&
úszónadrág
inn swimming/bathing trunksipln
&
úszósapka
inn swimming/bathing cap, swim-cap
&
úszószemüveg
inn undervater/swim rogglesipln
&
úszótempó
inn (swimming) stroke
&
Úszótû
float-needle
&
úszóverseny
inn swimming competition
&
Úszóöv
water-wings
&
úszóöv
inn swimming belt; lifebelt;i(parafa)n
swimming cork
&
Út
p[1]Út irányjelzõ táblap[0]
guide-post
way
road
Rd.
p[1]Út vonalp[0]
path
p[1]Út elzárvap[0]
road stopped
p[1]Út kövezetét felszedip[0]
take up a street
&
út
p[1]út szélep[0]
wayside
march
i(módszer, eljárás)n way, method, means
i(fõleg: sing ),n channelsipl; utak és módokn
ways and means;iennek az az ja és módja,n
ihogyn the right way to go about this is to
i ; diplomáciai onn through diplomatic
channels;itörvényes onn legally, by legal
means;ivegyi onn by chemical process;ivmnekn
iaz jánn by means of sg, through sg;itolmácsn
i ján érintkeznekn communicate through an
intrpreter »iegyenget, folytat,hivatalos,n
ijárt, kiad, mutat, révén, utat-módot,n
iúton-módonn
i(repülõvel)n have a good flight!; I hope all
goes well!
i(járás, utazás)n journey;i(hosszabb)n
travel;i(hajóval)n voyage;i(repülõvel)n
flight;inagy áll elõttünkn we have (still) a
long way to go;iegynapi n a day's journey;
i(kocsival)n a day's run;iegyórai n an hour's
trip/run,i(busszal)n an hour's ride;i4 óra(i)n
i Budapesttõln (it is) a four-hour drive/run
from Budapest;i40 percig tart az n the
trip/journey takes 40 minutes;i ban (van)n
ihazafelén (be) on one's/the way home;i nakn
iindít vktn start/launch sy, send/seee sy
off;ivmtn start/launch sg;i nak induln begin
one's lourney, setout/off (on a trip),
start out;i(gyalog) bizn hit the road;i onn
ivan (vk éppen utazik)n (1)ivkn be on the
road, be travelling (about) (US-1-), be
en route (to), be touring (2)i(hajó)n be
under sail;i on (van) vm felén (be) on
the/one's way to i ,n (be) en route to i ,n
be bound for;i6 órája vagyunk on (kocsival)n
we've been on the road for 6 hours;ihosszún
i ra induln go on (iv n make) a long
journey;i ra keln start (for), set out/off;
i(gyalog) bizn hit the road;i jára bocsátn =
iútnak indít; vigyél magaddal olvasnivalótn
iaz ran takee something to read on the
journey (iv hajó:n or the voyageiv repülõ:n
on the flight);i ra kész(en)n ready to
go/startiut ; naponta kétszer teszem meg eztn
iaz utat (gyalog)n I have to walk (iv n
ikocsival:n drive) this stretch twice a day;
ijó/szerencsés utat!n (I wish you) a safe
journey! have a pleasant journey! have a
good/nice trip!
ieredj azn
iutamból!n (get) out of my way!;ijó onn
ivagyunk?n are we on the right road?;ijó onn
ijárn be on (iv n follow) the right
t(r)ack/road;ia legjobb on van vmhezn bein a
fair way to i ; a maga ján járn go one's
own way;ijó ra térn turn over a new leaf;
irossz ra tér (átv is)n go wrong, go
astray, be led astray, stray off the
straight and narrow;iutat!n gangway!, clear
the way!;imeg tudja mondani az utat ?n can
you tell me the way to i ?; utat engedn
ivknek/vmnekn make way for sy/sg;i(haragnak)n
give vent to [one's anger]
;iutat tévesztn
lose one's way;iutat tör magának (tömegben)n
fight/force one's way trough (the crowd);
i ját állja vknekn stand in the way of sy,
stand in (iv n bar/block) sy's way;ivmnekn
obstruct the passage/progress of sg
in ált és átvn way;i(közút)n road;
i(városban, széles)n avenue, road;i(néha)n
street;i(ösvény)n path;iRákóczi n Rákóczi
Streeti(helyesebben:n Rákóczi út);ilee is ,n
ifel is kb n get out of here!i mentin
wayside, roadside;imelyik an
ilegjobb/legrövidebb vhová?n which is the
best/shortest way to i ?; ba ejtn pass(iv n
stop a|) (sg) on the way, call (in) on sy on
the way to, call at [a place]
;i ba esikn be
on the/one's way;iutamba esettn it was just on
my way;i ban vann (1)i(útjában vann =ielálljan
iaz utat)n be in the/one's way (2)i(vhová)n
be on the way (to), be en route (to) (3)
i(kisbaba)n be on the way »
&
útakadály
inn road block
&
útalap
inn road fund
&
Útba
p[1]Útba esõ kikötõp[0]
port of call
&
útbaigazít
to instruct
i(tájékoztat)n give sy information
about/on sg, inform sy about sg
iv konkrn show sy the way, direct sy
swhere
&
útbaigazítás
hint
inn (piece of) information;i t adn =
iútbaigazítn
&
Útban
p[1]Útban hazafelép[0]
on one's way home
on the way
p[1]Útban hazafelép[0]
homeward bound
p[1]Útban hazafelép[0]
bound for home
&
útban
on the way
p[1]útban vhovap[0]
en route for
p[1]útban vhovap[0]
en route to
p[1]útban hazafelép[0]
bound for home
&
Útben
p[1]Útben hazafelép[0]
on his way home
&
útburkolat
inn road surface,iGBn pavement
&
Útburkolati
p[1]Útburkolati jelekp[0]
road markings
&
útburkolati
p[1]útburkolati jelekp[0]
in pln road markings
&
útelzáró
p[1]útelzáró forgókeresztp[0]
stile
&
Útelágazás
parting of the ways
&
útelágazás
inn fork [in the road]
, (road) junction
&
útfelfagyás
inn frost riving
&
útfenntartás
inn road maintenance
&
úthasználati
p[1]úthasználati díjp[0]
inn toll(-charge);i(autópályán)n (motorway)
toll
&
úthasználatidíj
p[1]úthasználatidíj fizet helyp[0]
toll gate
p[1]úthasználatidíj fizetõhelyp[0]
toll gate
&
úthenger
inn stream/road-roller
&
úthiba
inn bump, pothole
&
úthossz
path length
&
Úthálózat
road-system
&
úthálózat
inn road network/system
&
úti
p[1]úti okmányokp[0]
travel documents
&
Úti
p[1]Úti ellátmány átalányp[0]
travelling allowance
p[1]Úti neszesszerp[0]
dressing case
&
úti
p[1]úti programp[0]
itinerary
ian road, street(-);i(utazási)n travel(ling);
i beszámolón travel report, travelogue
(US-log);i céln destination;i n
iélmény/kalandn adventure/experience
on/during the journey;i okmányokn travel
documents;i programn itinerary, route
&
útikalauz
guidebook
inn guide(book)
&
Útiköltség
p[1]Útiköltség ekp[0]
travelling expenses
p[1]Útiköltség ekp[0]
traveling expenses
&
útiköltség
inn travel expensesipl,n faresipln
&
Útikönyv
guidebook
&
útikönyv
guidebook
itinerary
inn guide(book)
&
Útilapu
plantain
&
útilapu
inn plantain;i t köt vknek a talpáran send sy
packing
&
útinapló
inn luggage, baggage
&
útiokmányok
travel documents
&
útirajz
inn account/description of a journey;
i(könyv)n travel book, travelogue (US-log)
&
Útirány
route
&
útirány
track
p[1]útirány elõjelzõ táblap[0]
inn direction sign
inn direction, route, course
&
útirányjelz
p[1]útirányjelz táblap[0]
guide-post
&
Útirányjelzõ
p[1]Útirányjelzõ táblap[0]
finger-post
p[1]Útirányjelzõ táblap[0]
direction sign
&
útirányjelzõ
p[1]útirányjelzõ táblap[0]
guide-post
&
útiszámla
inn travel expenses account
&
útitakaró
inn travel rug
&
útitakarók
wraps
&
útiterv
inn itinerary, route
&
Útitárs
fellow-traveller
fellow-passenger
&
útitárs
ipoln fellow traveller (US-1-)
in (utazásnál)n travelling (US-1-)
companion;i(alkalmi)n fellow passenger
&
Útitáska
hold-all
dressing-case
travelling bag
traveling bag
&
útitáska
inn suitcase, (travelling) bag,iUSn valise
&
Útitérkép
route-map
&
útjavítás
road work
inn road repairs/worksipln
&
útjelz
p[1]útjelz táblap[0]
sign-post
&
Útjelzõ
p[1]Útjelzõ táblap[0]
sign-post
&
útjelzõ
p[1]útjelzõ táblap[0]
sign-post
p[1]útjelzõ táblap[0]
inn guide-post »iútirány-elõjelzõ táblan
&
Útjog
way-leave
&
Útjába
p[1]Útjába kerülp[0]
get it one's road
&
útjában
p[1]útjában van vkinekp[0]
to be in sy's way
p[1]útjában van vkinekp[0]
to be in sy`s way
&
útjából
p[1]útjából kitérítp[0]
to drive, drove, driven
p[1]útjából kitérítp[0]
driven
&
útját
p[1]útját állja vminekp[0]
to frustrate
&
útkanyarulat
inn bend, courve;i jobbran right beard/courve;
i(igével)n the road courves to the right
&
útkaparó
inn road-mender, road(s)man°
&
útkeresztez
p[1]útkeresztez désp[0]
intersection
p[1]útkeresztez désp[0]
cross-roads
&
Útkeresztezõdés
cross-roads
crossroad
p[1]Útkeresztezõdés csomópontp[0]
road junction
&
útkeresztezõdés
crossroads
in (városban)n junction, crossing;i(vidéken)n
crossroardsipl; (nagyobb)n intersection,
junction;i alárendelt útvonallaln
intersection with non-priority road »
iszintbenin
&
Útkevélkép
passport photo
&
útköltség
path cost
&
Útközben
along the way
in transit
p[1]Útközben benézett hozzámp[0]
he stopped by at my house
en route
&
útközben
in transit
p[1]útközben vanp[0]
to be under way
along the way
iadvn on the way, en route (to)
&
Útlerövidítés
cutoff
cross-cut
short cut
&
útlevél
p[1]útlevél ellen rzésp[0]
passport control
&
Útlevél
passport
&
útlevél
inn passport;iútlevelet kérn apply for a
passport;i (fény)képn passport photo;
i -hosszabbításn extension of one's
passport;i kérelemn passport application;
i kérelmet nyújt ben apply for a passport;
i kérõ lapn (passport) application form;i -n
iés vámkezelés/vámvizsgálatn passport and
customs (controls/clearsance);i kezelõ GBn
immigration officer;i osztályn passport
department/office;iszolgálati n service
passport;itúlesik az vizsgálatonn go
through passport control »ilátogató-n
ituristaútlevéln
&
útlevélellenõrzés
passport control
&
Útlevélkezelõ
immigration officer
&
Útlevélvizsgálat
passport examination
passport control
&
Útleírás
travelogue
travelog
travel book
&
útleírás
inn record of a journey;i(könyv)n travel
book »iúti beszámolón
&
Útmegszakítás
stopover
break of journey
&
útmegszakítás
inn break of journey;i(egy éjszakára, vagyn
icsak nagyon rövid idõre)n stopover
&
útmenti
wayside
&
Útmutatás
guidance
&
útmutatás
inn direction, instruction, guidance;
i(tanács)n advice, hintsipl; vk át követin
follow sy's lead, follow the instructions
of sy (iv n sy's instructions)
&
útmutató
p[1]útmutató leírásp[0]
guidelines
p[1]útmutató vezet vezetõ irányítp[0]
guide
&
Útmutató
guidelines
p[1]Útmutató vezetp[0]
guide
&
útmutató
p[1]útmutató ismertetõp[0]
guide
inn guide;ikezelési n users instructionsipl,n
instructions for useipln
&
Útnak
p[1]Útnak indulp[0]
take to the road
&
útnak
p[1]útnak indulp[0]
to set off
p[1]útnak indulp[0]
to set forth
p[1]útnak indításp[0]
send-off
&
Úton
p[1]Úton folyamatban vanp[0]
be under way
p[1]Úton vanp[0]
be on the road
p[1]Úton haladp[0]
steer a course
&
úton
in transit
p[1]úton vanp[0]
to be under way
p[1]úton vanp[0]
to be on the move
p[1]úton vhovap[0]
en route for
p[1]úton vhovap[0]
en route to
p[1]úton útfélenp[0]
iadvn all over the place, everywhere, at
every step
p[1]úton módonp[0]
iadv minden n by any means;iezt valamilyen n
iel kell intéznin this must be arranged
somehow or other;ia szokásos n through the
usual channels
&
útonállás
inn highway robbery, hold-up,stick-up
&
Útonálló
highwayman
footpad
brigand
road agent
&
útonálló
bandit
inn highwayman°
&
Útpadka
hard shoulder
&
útpadka
inn (hard) shoulder
&
Útra
p[1]Útra kelp[0]
take the road
p[1]Útra készenp[0]
ready for the trip
&
útra
p[1]útra kel vmerrep[0]
to set out for swhere
&
útravaló
in (élelem)n provisions (for the journey)
ipl,n food (for the journey)
&
útrövidítés
inn short cut
&
Útszakasz
p[1]Útszakasz sebességkorlátozássalp[0]
restricted area
&
útszakasz
leg
inn road section;i(rövidebb)n stretch
&
Útszámozás
road number
&
útszél
inn roadside, wayside;iaz énn by the
roadside/wayside
&
Útszéli
wayside
p[1]Útszéli modorp[0]
pot-house manners
&
útszéli
i(közönséges)n common, vulgar, plebby
ia (út meenti)n roadside, wayside
&
Útszûkület
narrow road
&
útszûkület
inn bottleneck;i(KRESZ-ben)n narrow
road/stretch;i(igével)n road narrows
&
Úttalan
trackless
roadless
pathless
&
úttalan
trackless
ian pathless, roadless, untrodden;i utakonn
on/along untrodden paths, on untravelled
roads
&
úttalálkozás
inn road junction
&
Úttartás
road-holding
&
Úttest
roadway
carriageway
&
úttest
inn carriageeay, roadvay,iUSn road(bed)
&
Úttorlasz
road-block
&
úttör
p[1]úttör munkát végezp[0]
to break new ground
p[1]úttör munkát végezp[0]
to break fresh ground
p[1]úttör munkát végezp[0]
to blaze a trail
trailblazer
pioneer
&
Úttörõ
trail-blazer
pioneer
path-finder
p[1]Úttörõ munkát végezp[0]
break fresh ground
&
úttörõ
pioneer
p[1]úttörõ munkát végezp[0]
to blaze a trail
trailblazer
p[1]úttörõ munkát végezp[0]
to break fresh ground
&
úttörõcsapat
inn pioneer troop
&
úttörõmozgalom
inn pioneer movement
&
úttörõtábor
inn pioneer (summer) camp
&
úttörõvasút
inn Pioneer Railway
&
úttörõvezetõ
inn pioneer troop leader
&
úttörö
p[1]úttörö munkát végezp[0]
to break new ground
&
úttürõ
ian pioneering;i jelentõségûn
epoch-making, pioneering, trailblazing;i n
imunkát végezn do pioneer(ing) work, blaze a
iátvn pioneer, trailblazer;i(felderítõ)n
pathfinder
inn poõioneer
K
&
útveszt
maze
&
Útvesztõ
labyrinth
&
útvesztõ
inn labyrinth, maze
&
Útviszonyok
road conditions
&
útviszonyok
in pln road conditions
&
útvonal
p[1]útvonal megállapításap[0]
routing
p[1]útvonal kijelölõ az az intelligens adatátviteli eszköz amelyp[0]
lokális hálózatokat dinamikusan köti össze, a rendelkezésre álló adatátviteli ...
router >
p[1]útvonal meghatározás útvonal kijelölés útválasz tó az a folyp[0]
mat, amelyben egy kapcsolóeszköz ki-választja azt a megfelelõ adatátviteli utat, ...
routing >
p[1]útvonal lábp[0]
leg
&
Útvonal
p[1]Útvonal megállapításp[0]
routing
p[1]Útvonal meghatározásp[0]
routing>
p[1]Útvonal kijelölõp[0]
router>
leg
&
útvonal
p[1]útvonal nevep[0]
path_name
itinerary
track
p[1]útvonal megállapísap[0]
routing
in áltn route;i(vasúti)n lineivmlyen onn by way
of, via »ifõútvonaln
&
útválasztás
p[1]útválasztás vezérlõ központp[0]
routing control centre
&
útválasztási
p[1]útválasztási tartományp[0]
routing domain
&
Útágyazat
road-bed
&
Útépítés
structural erection
&
útépítés
in áltn road construction, road-making;
i(mint közlekedési jelzés)roadn worksipln
&
úvacsora
in valln Lord' Supper, (Holy) Communion;
i 't veszn partake of the Lord's Supper,
go to Communion
&
úvé
in bizn =iutóvizsgan
&
úvézik
ivn =iutóvizsgázikn
&
úzus
inn usage, custom
&